USCIS Translation Requirements: Format & Certification Guidelines

Introduction.

When submitting foreign-language documents to U.S. Citizenship and Immigration Services (USCIS), they must be accompanied by a certified English translation. Failure to meet USCIS translation requirements can lead to delays or even rejection of your application. This guide covers the official USCIS translation format, certification rules, and tips for compliance.


USCIS Translation Requirements: Key Rules

USCIS follows strict guidelines for translations. According to the USCIS Policy Manual (Volume 1, Part B, Chapter 3), the following rules apply:

  1. Full & Accurate Translation

    • Every part of the document must be translated, including:

      • Text

      • Stamps

      • Seals

      • Signatures

      • Handwritten notes

  2. Certification Statement Required

    • The translator must include a signed statement certifying that:

      • They are competent in both languages.

      • The translation is complete and accurate.

  3. No Notarization Required (Unless Specified)

    • Unlike some other agencies, USCIS does not typically require notarized translations.

    • However, some consulates or courts may ask for notarization—always check specific requirements.

  4. Format Must Match the Original

    • The translation should follow the same structure (paragraphs, tables, etc.) as the source document.


USCIS Translation Certification Statement

The certification must include:

✅ Translator’s Name & Contact Information
✅ Statement of Competency (e.g., “I am fluent in English and [Source Language]”)
✅ Declaration of Accuracy (e.g., “This is a true and accurate translation of the original document.”)
✅ Signature & Date

Sample USCIS Certification Statement:

“I, [Translator’s Full Name], certify that I am fluent in English and [Source Language] and that the attached document is a true, complete, and accurate translation of the original [Document Name].

[Signature]
[Date]
[Contact Information]”


Common USCIS Translation Mistakes That Cause Rejection

❌ Missing Certification Statement – USCIS will reject translations without a signed declaration.
❌ Partial or Incomplete Translations – Omitting seals, stamps, or marginal notes can lead to rejection.
❌ Incorrect Formatting – If the translation doesn’t match the original layout, USCIS may question its accuracy.
❌ Using Non-Professional Translators – Friends/family translations are risky unless they include a proper certification.


Who Can Provide a USCIS-Certified Translation?

USCIS does not require translators to be government-approved, but they must be competent. Acceptable translators include:
✔ Professional Translation Services (recommended for legal accuracy)
✔ Bilingual Individuals (if they certify their competency)
✔ ATA-Certified Translators (for additional credibility)

Note: Some applicants mistakenly believe translations must be notarized—USCIS does not require this unless explicitly stated.

How to Choose a Professional Translation Service for USCIS ?


USCIS Translation Format Guidelines

  1. File Format

    • USCIS prefers typed translations (handwritten may be accepted but is less professional).

    • If submitting online, use PDF format.

  2. Layout & Structure

    • Maintain the same order as the original document.

    • Include headers, footers, and page numbers if present.

  3. Including the Original Document

    • Submit the original (or certified copy) + translation together.

    • Do not staple documents—use paperclips or separate sheets.


Documents That Often Require USCIS-Certified Translations

  • Birth Certificates

  • Marriage/Divorce Certificates

  • Police Clearance Records

  • Academic Transcripts & Diplomas

  • Bank Statements & Financial Records

  • Affidavits & Legal Declarations


Tips for a Smooth USCIS Translation Process

✔ Use a Professional Service – Ensures accuracy and compliance.
✔ Double-Check Names & Dates – Even small errors can trigger delays.
✔ Keep Copies – For your records and potential future submissions.
✔ Verify USCIS Updates – Rules can change; check the official USCIS website before filing.


Final Thoughts

USCIS-certified translations must be complete, accurate, and properly certified—but they don’t need notarization unless specified. By following these guidelines, you can avoid delays and ensure your immigration or visa application proceeds smoothly.

Need a USCIS-approved translation? Always work with Applied lingo to meet all requirements correctly.

Need Professional Translation Help?

We offer fast, accurate, and affordable translation services.
Get in touch and our team will respond within minutes.

Related Blogs

Business

How business translation drives global growth

Business translation is a direct growth lever when it is managed with clear KPIs and supported by specialized translation services. By measuring how document translation, Spanish document translation, financial translation, banking translation, and marketing translation perform, companies can link language work to revenue, risk reduction, and customer experience. Why business

Read More »
AI

Best Languages to Learn for Translation Jobs in 2026

Best Languages to Learn for Translation Jobs in 2026: A Comprehensive Career Guide The global language services industry is experiencing unprecedented growth, projected to expand from $76.24 billion in 2025 to $127.53 billion by 2032, exhibiting a CAGR of 7.6%. For aspiring linguists and career-minded professionals, understanding which languages command

Read More »
Business

International SEO Strategy for 2025

International SEO Strategy: 9 Essential Steps to Drive Global Growth in 2025 By Lokotor JamesNovember 2025 – 16 min read The Strategic Case for International SEO in 2025 Global expansion through organic search has become the defining competitive advantage for digital-forward businesses. When executed with precision, an international SEO strategy

Read More »

Get In Touch

UNITED STATES

Address:  418 Broadway STE Y, Albany, NY 12207

 

EUROPE

Address: Ferguson House, 124-128 City Road, London, EC1V 2NX. ENGLAND

 

AFRICA

Address: PO BOX 748 Kampala, Uganda, East Africa.

 

*By submitting this, you agree to Applied Lingo's Privacy Policy.