- Languages
- Arabic Translation Services
Why Arabic Translation Services Are Essential
In today’s interconnected global economy, Arabic stands as one of the six official languages of the United Nations and a critical language for international diplomacy, energy markets, and cross-border commerce. While MSA serves as the universal written standard, spoken dialects vary dramatically from Morocco to Iraq – a reality that demands careful localization. For example, a marketing campaign targeting Saudi consumers would fail to resonate if translated literally from MSA without incorporating Gulf Arabic colloquialisms. Similarly, legal documents for UAE courts require specific terminology distinct from what’s used in Egyptian or Algerian jurisdictions.
Professional Arabic translation services solve these challenges by:
- Maintaining strict adherence to MSA grammar rules for formal documents while adapting to dialects when appropriate
- Navigating the Arabic language’s rich idiomatic expressions and religious/cultural references
- Ensuring right-to-left (RTL) formatting integrity for technical and digital content
- Complying with country-specific legal terminology across the MENA region
At Applied Lingo, we go beyond direct translation to provide true localization, whether you need to engage with Arabic-speaking patients, court systems, or consumers.
English to Arabic Translation Rate
The displayed prices are for English to Arabic translations only. The current translation rates from Arabic-to-English sit at $0.06 per word for standard service and $0.08 per word for fast delivery.
All listed rates pertain to Arabic human translation for 2024. Speak with one of our representatives to explore other language services and pricing options.
From
$0.06
/ character
*price may vary
- ✓ Most Budget-Friendly
- ✓ Swift Turnaround
- ✓ Quality Assured
From
$0.08
/ character
*price may vary
- ✓ Urgent Translations
- ✓ Lightning-Fast Delivery
- ✓ Accelerated Quality
Arabic Translation Services
At Applied Lingo, we offer Arabic translation services across a wide range of industries, ensuring that your project is handled by professionals with deep knowledge of your field. Our industry-specific expertise ensures that your translations are accurate, contextually relevant, and of the highest quality. Below are the key industries we serve:
Below are some of the Arabic language services that we offer:
- Arabic Document Translation
- Certified Arabic Translation
- Arabic Interpreting services
- Arabic Website Localization
- Arabic Subtitling Services
Legal Translation
The Arab world’s complex legal systems – blending civil law, Islamic Sharia, and tribal customs – demand absolute precision in legal translations. Our certified Arabic legal translators handle:
- Contracts: Drafting bilingual agreements with enforceable terminology for UAE, Saudi, or other jurisdictions
- Court Documents: Accurate translation of pleadings, judgments, and affidavits with proper notarization
- Intellectual Property: Patent filings compliant with GCC Patent Office requirements
- Company Formation: Articles of incorporation meeting local commercial registry standards
We ensure all legal translations maintain the original document’s binding intent while complying with Arabic legal terminology and formatting conventions.
Medical Translation
With Arab countries investing heavily in healthcare infrastructure, our medical translation services include:
- Patient Records: Accurate translation of medical histories between Arabic/English for expat treatment
- Pharmaceuticals: Arabic package inserts and medication guides meeting GCC regulatory standards
- Medical Devices: User manuals translated to IEC/Arabic medical device regulations
- Research Papers: Precise translation of clinical studies for regional medical journals
Our medically-qualified translators maintain strict HIPAA compliance while ensuring terminology aligns with Arabic medical education standards.
Technical Translation
Arabic technical translation requires specialists who understand both engineering concepts and Arabic scientific terminology. We translate:
- Engineering Drawings: Annotated Arabic versions matching original technical specifications
- IT Documentation: Software localization including RTL interface adaptation
- Oil & Gas Manuals: Safety procedures translated for GCC energy sector workers
- Manufacturing SOPs: Bilingual work instructions for factory personnel
Marketing & Business Translation
Our transcreation services go beyond literal translation to capture brand essence:
- Website Localization: Full RTL adaptation with culturally appropriate imagery
- Social Media: Dialect-specific campaigns (e.g., Khaleeji Arabic for Gulf markets)
- Product Packaging: Halal certification labels and Arabic ingredient lists
- Market Research: Focus group transcripts analyzed for cultural insights
Government & Non-Profit Translation
We support NGOs and public sector clients with:
- Immigration Documents: Certified translations for visa applications
- Public Health Campaigns: Disease prevention materials in multiple Arabic dialects
- Educational Materials: Textbook translations approved by ministries of education
- Diplomatic Communications: Sensitive political translations with proper protocol
The Importance of Arabic in Business and Culture
The Arab world represents a $2.5 trillion+ GDP market with rapidly growing sectors like:
- Energy: 55% of global oil reserves are in Arabic-speaking countries
- Finance: Islamic banking assets exceed $2 trillion worldwide
- E-commerce: The MENA region has 200M+ internet users with 70% preferring Arabic content
- Healthcare: GCC countries spend $60B+ annually on medical services
Arabic’s cultural influence extends beyond economics. As the language of the Quran, it carries special significance for 1.8 billion Muslims worldwide. Media consumption patterns show that Arabic speakers overwhelmingly favor content in their native language – 90% of Arab consumers ignore English-language advertisements. This makes professional Arabic translation not just beneficial but mandatory for successful market penetration.
Our translation services help clients navigate this landscape by:
- Localizing brand messaging to align with Islamic values and Arab business etiquette
- Adapting technical materials to meet GCC standardization requirements
- Translating educational content for the Arab world’s youth-dominated population (60% under age 25)
- Preserving rhetorical elegance in literary/creative translations
The Importance of Cultural Sensitivity in Arabic Translation
Arabic translations require awareness of:
- Religious Context: Avoiding imagery/idioms offensive to Islamic values
- Formality Levels: Proper honorifics in business communications
- Regional Variations: “Mobile phone” translates differently in Egypt (موبايل) vs. Gulf (جوال)
- Historical Nuances: Political terminology can carry loaded meanings
Our translators are cultural insiders who ensure your message resonates appropriately.
Challenges in Arabic Translation
- Diglossia: Bridging MSA and spoken dialects
- RTL Technical Issues: Software/website formatting complications
- Calendar Systems: Converting between Gregorian and Hijri dates
- Legal Variations: Different commercial laws across Arab states
Our Process for Accurate Arabic Translation
- Client Brief: Dialect selection, glossary development
- Native Translator Assignment: Industry-specialized linguist
- Translation + QA: Dual review by Arabic editor
- Formatting: Professional RTL typesetting
- Delivery: Certified translations when required
Ready to get started?
Get In Touch
UNITED STATES
Address: 418 Broadway STE Y, Albany, NY 12207
EUROPE
Address: Ferguson House, 124-128 City Road, London, EC1V 2NX. ENGLAND
AFRICA
Address: PO BOX 748 Kampala, Uganda, East Africa.