Myanmar Translation Services
Myanmar Translation Services by Applied Lingo
Applied Lingo proudly offers high-quality Myanmar translation services, supporting both local and international clients in need of accurate and culturally aware language solutions. Whether you’re expanding your business into Myanmar or working with Burmese-speaking communities abroad, our expert translators and interpreters ensure that your message is clear, professional, and effective.
Languages We Support in Our Myanmar Translation Services
Myanmar is home to over 100 languages and dialects, making it a linguistically diverse nation. Applied Lingo offers translation services in:
Standard Burmese (official language)
Shan
Karen (Kayin)
Rakhine (Arakanese)
Chin
Mon
Kachin
Pa’O
Wa
Rohingya
Our Myanmar translation services are designed to accommodate this diversity, allowing you to communicate accurately with audiences across the country.
Certified Document Translation Services in Myanmar
Applied Lingo provides certified Myanmar translation services for official documents including:
Birth and death certificates
Marriage certificates
National IDs and passports
Immigration and visa applications
Legal contracts and affidavits
Educational certificates and transcripts
Our certified translations are accepted by embassies, immigration offices, and government agencies both inside and outside Myanmar.
Business and Corporate Myanmar Translation Services
If your company is operating in or with Myanmar, you need professional language support. Our business Myanmar translation services cover:
Company profiles and reports
Marketing materials and websites
Business contracts and MOUs
E-commerce and product localization
Internal training documents
We help international companies localize their message for the Myanmar market and support local businesses aiming to go global with precise English translations.
Myanmar Legal Translation Services
Legal translation demands a deep understanding of both language and legal systems. Applied Lingo’s legal Myanmar translators handle:
Court documents and judgments
Affidavits and sworn statements
Compliance documents
Employment contracts
Patent and intellectual property translations
All legal translations are performed by professionals with experience in both Burmese and English legal terminology.
Myanmar Medical and Healthcare Translation Services
Communication in healthcare is critical, especially in a multilingual country like Myanmar. We support:
Medical reports and patient records
Clinical trial documentation
Hospital and public health communications
Pharmaceutical packaging and inserts
Health NGO materials in Burmese and regional languages
Our Myanmar healthcare translation services ensure accuracy, cultural sensitivity, and confidentiality.
Interpreting Services in Myanmar
We provide professional Myanmar interpreting services for real-time communication needs. Whether on-site or remote, our interpreters are trained for:
Legal proceedings
Medical consultations
Business meetings
Government and diplomatic engagements
NGO fieldwork and training sessions
We offer both simultaneous and consecutive interpreting, including support for video conferencing platforms like Zoom or Microsoft Teams.
Myanmar Subtitling and Transcription Services
Applied Lingo supports media producers and organizations with Myanmar transcription and subtitling services. We work with:
Documentaries and films
Educational videos
YouTube and online content
Interviews and focus groups
Training videos and tutorials
Time-coded transcriptions and subtitles can be delivered in both Burmese and English, helping you reach broader audiences.
Myanmar Localization Services
Localization goes beyond translation—it adapts your message for cultural and regional relevance. Our Myanmar localization services cover:
Mobile apps and software
Websites and e-commerce platforms
Online games and entertainment content
Educational courses and materials
Marketing campaigns
We ensure your content speaks the local language in both words and tone.
Who Needs Myanmar Translation Services?
Our Myanmar translation services benefit a wide range of clients, including:
Government agencies working on diplomatic or humanitarian missions
Nonprofits and NGOs engaged in development and outreach
Healthcare providers needing patient-facing materials
Educational institutions translating curricula and research
Businesses expanding into Southeast Asia
Law firms handling cross-border legal work
Whether you’re operating in Yangon or working with the Myanmar diaspora globally, we ensure clear and professional communication.
Why Choose Applied Lingo for Myanmar Translation Services?
Applied Lingo offers a full suite of Myanmar translation and interpretation services, backed by:
Native-speaking professional translators
Subject-matter expertise (legal, medical, business, technical)
Certified translations for official use
Fast turnaround times and competitive pricing
Strict confidentiality and data security protocols
Quality assurance through multi-stage review
We don’t rely on machine translation. Every project is handled by human experts to ensure high standards of accuracy and cultural relevance.
Myanmar Translation Services for Global Outreach
Myanmar’s diaspora communities are found in Thailand, Malaysia, Singapore, the United States, and Australia. Applied Lingo supports translation and interpretation services that help connect organizations and individuals with these communities, whether for immigration, education, or outreach purposes.
We also work with international aid and development agencies to produce multilingual materials for refugee support, disaster response, and health education campaigns.
Get a Free Quote for Myanmar Translation Services
Whether you need Burmese to English translation, English to Shan translation, or real-time interpretation for a project in Yangon, Applied Lingo is here to help. Our experts are ready to provide tailored language solutions that suit your needs, timeline, and audience.
Contact us today for a free consultation or quote and take your communication to the next level with our reliable Myanmar translation services.
We guarantee a reply in a few minutes.
FAQs
How does the cost for legal translation change?
The cost of legal translation services depends on various factors, including the language pair, document complexity, urgency, and required certification. Some legal documents require specialized expertise, making legal translation services more expensive due to the technical nature of the content.
Another major factor affecting pricing is turnaround time—urgent legal translation services typically come at a higher cost to ensure quality within a short deadline. Additionally, some translations require notarization, apostille, or an official stamp, which may increase the overall cost.
At Applied Lingo, we offer transparent pricing for our legal translation services and provide customized quotes based on your specific needs. We also offer discounts for bulk legal document translations and returning clients. To get an accurate estimate, simply send us your documents for a detailed cost assessment.
Do you provide translation certifications?
Yes, Applied Lingo specializes in certified legal translation services to meet the requirements of courts, government agencies, and official institutions. Our certified legal translation services come with a signed statement verifying that the translation is an accurate and complete representation of the original document.
Certified translations are commonly required for legal contracts, court documents, business agreements, immigration papers, and official records. If your legal translation services require additional authentication, such as notarization or an apostille, we can facilitate the process or provide guidance on how to obtain it.
Our team ensures that all legal translation services comply with jurisdictional requirements, avoiding potential delays in legal processes. We prioritize accuracy, confidentiality, and compliance with international legal standards.
What is the difference between legal, certified or official translation?
Legal translation services refer to the translation of legal documents such as contracts, court judgments, laws, patents, and agreements. These translations require an in-depth understanding of legal terminology and the legal frameworks of both the source and target languages.
Certified legal translation services include an official statement from the translator or agency verifying the accuracy of the translation. These are typically required for immigration, academic records, and official government use.
Official legal translation services refer to translations carried out by a government-approved or sworn translator. In some countries, only sworn translators can provide translations that are legally valid in court or administrative procedures.
While official legal translation services may include certification, not all certified translations are considered official. At Applied Lingo, we ensure that our clients receive the appropriate type of legal translation services to meet their specific needs.
What requirements should I provide for legal translations?
To ensure accuracy in our legal translation services, we require clear, legible copies of the documents. If your document contains handwritten sections, providing a typed transcription can improve accuracy.
For certified legal translation services, we may need to include an official declaration with the translator’s signature and contact details. Some legal authorities may also require notarization, so it’s important to verify the specific requirements with the receiving institution.
Clients seeking legal translation services should inform us of any specific formatting, terminology, or jurisdictional preferences to ensure compliance with legal standards. Applied Lingo provides guidance on document submission and ensures that all legal translation services meet legal and professional requirements.
Do you provide legal interpreting?
Yes, Applied Lingo offers legal interpreting as part of our legal translation services for court hearings, legal consultations, depositions, and business negotiations. Our legal interpreters are highly trained in courtroom procedures, confidentiality rules, and complex legal terminology.
We provide both on-site and remote interpreting through video or phone calls, depending on the client’s preference. Whether you need consecutive or simultaneous interpreting, our legal translation services ensure seamless communication between all parties.
For jurisdictions requiring sworn interpreters, we also provide officially accredited professionals to handle sensitive legal matters. If you need to book an interpreter as part of our legal translation services, we recommend scheduling in advance to secure availability, especially for urgent legal proceedings.